İllerin isim tarihçeleri

Discussion in 'Yazılar, Makaleler, Araştırmalar' started by WorldFe, Jan 17, 2007.

  1. WorldFe

    WorldFe Daimi Üye

    ANADOLU: Grekçe; Anatole (“Doğu” yönü veya Güneşin doğduğu yer),
    Adana: Hititçe; Uru Adania,
    Afyon: Luvice; Hapanova (Yüksek Tepe), Latince; Opium (Haşhaş bitkisinin özsuyu),
    Aksaray: Kapadokya Kralı Archelaos´un adı,
    Amasya: Hititçe; Amaseia (Şehri kuran Amazon kraliçesi Amesis´in adı),
    Ankara: Hititçe; Ankuva, Frigce; Anker (Gemi çapası), Kürtçe; Enguru (Üzümlü)
    Antalya: Likçe; Attaleia (Şehri kuran Bergama Kralı II. Attalos´un adı),
    Antakya: Grekçe; Antiokhia, (Şehri kuran Makedonya Kralı Seleukoz´un babasının adı),
    Artvin: İskitçe, (İskit Beyinin adı),
    Aydın: Grekçe; Anthea, (Çiçek),
    Bakırköy: Grekçe; Makri Hori (Uzun köy),
    Balıkesir: Grekçe; Paleo Kastro (“Eski hisar”- Daha eski adı Misya),
    Bartın: Grekçe; Parthenios (“Bakire” - Mitolojide Sular Tanrısıdır, orijinali Luvice),
    Bayburt: Ermenice; Paypert, (Pert “Yüksek kale”), Daha eski adı Gymnias,
    Bolu: Bitince; Bithynion, Latince: Claudiopolis (Klaudio Kenti),
    Bursa: Bitince; Prussa (Şehri kuran Bitinya Kralı Prusias´ın adı),
    Çanakkale: Luvice; Viluşa, Hititçe; Taruvisa, Grekçe; Troia,
    Çankırı: Galatça; Gangrea, (Keçisi bol memleket anlamında),
    Çorum: Hattice; Hattuşa,
    Denizli: Laodikeia, (Suriye Kralı II. Antiokhosun karısı Laodike'nin adı),
    Edirne: Trakça; Odrisya, Grekçe; Hadrianapolis (Roma İmparatorunun adı Hadrianus),
    Efes: Grekçe; Efesos,
    Eskişehir: Frigce; Dorlion,
    Giresun: Grekçe; Kerasunda (Kirazlık), Grekçe; Kerastan (Boynuz),
    Gümüşhane: Osmanlıca, Grekçe; Argyropolis (Argyros: gümüş, Polis: kent),
    Isparta: Hititçe/Lidyaca; Baride, Psidce; Psidia, Latince; Sbarita,
    İskenderun: Grekçe; Alexandretta,
    İstanbul: Grekçe; Eis Ten Polin (Şehire doğru),
    İzmir: Luvice; Mirina, İyonca; Smirina (Amazon kraliçesinin adı),
    İzmit: Bitince; Nikomidia,
    Karabük: Hititçe; Haluna (Yün),
    Kastamonu: Grekçe; Kastromoni (Keşişler kalesi), Latince; Kastra Komneni (Komnenos Kalesi),
    Kayseri: Hititçe; Mazaka, Latince; Kaisareia (Roma imparatoru Ceasar'ın adı),
    Kırklareli: Grekçe; Saranta Eklesias (Kırk kilise - Trak yerleşimidir),
    Kırşehir: Hititçe; Akuae Saraveneac (Su Şehri),
    Konya: Frigce; Kavania, Grekçe; İkonion, (İkonalar şehri),
    Kütahya: Frigce; Kotiaeon,
    Manisa: Magnetçe; Magnisia (Magnezyum alanı - Mıknatıs),
    Malatya: Hititçe; Maldia (Bal diyarı anlamında),
    Maraş: Hititçe; Maraj (Hitit komutanı Maraj´ın adı),
    Mersin: Kilikyaca; Kilikya,
    Muğla: Karca; Karya,
    Nevşehir: Farşça; Yenişehir, Hititçe; Nissa,
    Niğde: Hititçe; Nakita,
    Ordu: Grekçe; Kotioro,
    Rize: Grekçe; Rizi (Pirinç), Rıza (Kök), Rumca: Rıza (Dağ eteği),
    Sakarya: Frigce; Sangari (Sangari ırmağından, aslen Frig tanrısının adı),
    Samsun: İyonca; Amisos (Şehri İyonyalı Miletoslular kurmuştur),
    Sinop: Hititçe; Sinova (Amazon kraliçesinin adı), Grekçe: Sinope (Irmak tanrısı Osopos'un kızının adı),
    Sivas: Grekçe; Sebastia (Sebastopolis saygın şehir manasında, orijinali Hattice),
    Tarsus: Luvice; Tarsa (Kilikya tanrısı Tarhon´un adından),
    Tekirdağ: Grekçe; Bisanthe, Ermenice; Tagovar (Taç takan),
    Tokat: Hititçe; Komana,
    Trabzon: Grekçe; Trapezus (Yamuk, trapez biçiminde olan dikdörtgen),
    Trakya: Trakça; Thraki (Trakların yaşadığı yer),
    Uşak: Frigce; Temenothyrea,
    Zonguldak: İngilizce; Jungledag (Ormanlıdağ), Grekçe; Heraklia,

    Müslüman kayıtlarında Anadolu´nun eski isimleri “Diyar al-Rum” veya “Bilad al-Rum” diye geçiyor.

    RUM TAKIMLARI:
    Fenerbahçe: Fener: Yunanca; Fanari,
    Galatasaray: Galata: Yunanca; Galatas (Sütçü),
    Trabzonspor: Yunanca; Trapezus (Yamuk, trapez biçiminde olan

    Kaynak: www.gulesor.com
     
  2. taşkın

    taşkın Daimi Üye

    arkadaş hoş güzelde ne o öle fenerbahçe rum takımı falan bak olmadı şimdi :evil: yapma gözünü sevem ya hatayı düzeltirsen sevinirim
     
  3. WorldFe

    WorldFe Daimi Üye

    :D vallahı elden bişey gelmiyor dökümanı ben yazmasımki yanlışlık oldu diyim orjinal bir şekilde siteye ekledim
    ama anladığım kadarıyla Fenerbahçe isminin Rumcadan geldiğini belirtmek istemişlerdir
     
  4. taşkın

    taşkın Daimi Üye

    anlayışın için sağol kardeş
     
  5. seyduna_34

    seyduna_34 Daimi Üye

    emegıne saglık can guzen bı paylasım olmus
     
  6. selenayy

    selenayy Daimi Üye

    ilginç bir paylaşım olmuş cihan emeğine sağlık can
     

Share This Page